| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:45:13
|
ユキタカ2 |
3やろ |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:46:23
|
ユキタカ2 |
な?? |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:47:28
|
ユキタカ2 |
運ゲ以外強いじゃん!! |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:49:09
|
ユキタカ2 |
タフ |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:49:37
|
ユキタカ2 |
歌え |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:50:47
|
ユキタカ2 |
だるいんですけど |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:52:34
|
ユキタカ2 |
なっつ |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:54:35
|
ユキタカ2 |
すきこれ |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:55:27
|
ユキタカ2 |
よめにまけてて |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:55:53
|
ユキタカ2 |
ね |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:57:46
|
ユキタカ2 |
おつくるる |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:58:27
|
ユキタカ2 |
できません。 |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:58:41
|
ユキタカ2 |
え?真面目にしてなかったの? |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
03:59:06
|
ユキタカ2 |
チビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビチビ BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad BigSad |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:00:51
|
ユキタカ2 |
え? |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:01:18
|
ユキタカ2 |
嫁以下とかなめてんの? PunOko PunOko PunOko PunOko |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:02:01
|
ユキタカ2 |
👈 |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:02:24
|
ユキタカ2 |
最初からやれやれ PunOko PunOko PunOko |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:02:44
|
ユキタカ2 |
たしかに |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:03:12
|
ユキタカ2 |
ね |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:04:49
|
ユキタカ2 |
これ歌え |
| 2025-10-22 19:54:38 |
バトラ
|
寒い寒すぎる
|
04:11:21
|
ユキタカ2 |
すき |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:15
|
ユキタカ2 |
お |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:21
|
ユキタカ2 |
きた |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:23
|
ユキタカ2 |
すき |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:25
|
ユキタカ2 |
すきー |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:27
|
ユキタカ2 |
まじですき |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:35
|
ユキタカ2 |
名前が除外されてた男 |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:00:50
|
ユキタカ2 |
ふ、とん |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:01:10
|
ユキタカ2 |
きたきたきまー |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:01:13
|
ユキタカ2 |
あ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:01:40
|
ユキタカ2 |
こんばんわ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:01:52
|
ユキタカ2 |
すきよ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:02:05
|
ユキタカ2 |
あ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:02:20
|
ユキタカ2 |
ふとんちゃんの毎日講釈見せてくれ!! |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:02:48
|
ユキタカ2 |
そうだな |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:03:06
|
ユキタカ2 |
あんなことしたもんな |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:03:24
|
ユキタカ2 |
ビックエコー!? |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:04:02
|
ユキタカ2 |
はい |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:04:16
|
ユキタカ2 |
ユキタカ2 watched 3 consecutive streams and sparked a watch streak! ふー |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:04:28
|
ユキタカ2 |
毎日講釈みせてくれ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:04:44
|
ユキタカ2 |
ナイトメアで7勝したよ!! |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:05:30
|
ユキタカ2 |
あ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:06:41
|
ユキタカ2 |
お |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:08:13
|
ユキタカ2 |
7コスなんやねー |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:10:13
|
ユキタカ2 |
あ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:10:22
|
ユキタカ2 |
タイトルまずいやろ |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:11:19
|
ユキタカ2 |
ふとん |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:13:03
|
ユキタカ2 |
ご友人 |
| 2025-10-22 18:52:28 |
おにや
|
例の件について。私の口からお話しさせてください。关于那件事。让从我的口说。Let me speak about the case in question.
|
00:13:34
|
ユキタカ2 |
ナイトメアなんか変なのあったよな |