チャット履歴検索

特定ユーザーのチャット履歴を高速検索できます。

全 8,352 件中 401〜450 件を表示
📊 チャット統計を見る

開始時間 配信者 タイトル 時間 投稿者 メッセージ
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 03:58:55 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Hang on a bit, is it possible that I could get that rainbow fruit from here?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:01:12 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Good stuff, good stuff, good stuff! Alright! Stop there. Stop...! Hey, I told ya to stop. You didn't stop."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:02:26 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "'Eni, how's it hanging?' Pretty good."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:02:41 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Oops, game crashed real quick."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:02:48 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "So annoying~~" ww
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:04:27 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Bees? Wait, there are bees here!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:04:40 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Oh man, looks like there's gonna be an event here. Shall we take a look?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:04:54 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Dang. Looks like no cutscene."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:05:05 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "What IS this noise? That's not even the sound of a bee."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:05:20 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Oh! There! Let's make that our goal."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:07:42 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I'm doing a speedrun here! I'mma ignore that fruit." ww
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:11:26 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "The world's round, my papi always says, so the road's not gonna be straight!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:11:42 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA Riko-san! {:hands-yellow-heart-red:}
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:13:33 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Slow like this! Slow like this...! One step, one step, one step! There's a route like this, yeah?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:15:15 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Proceed... Proceed.... Proceed... Slowly, yeah! Proceed... Right, left..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:15:37 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Wait a minute, this place... WAIT! I'm going in circles!?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:16:20 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "So all that trouble was for nothing? I could've just gone if I stuck to it? Man... That trail was connected??"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:16:48 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "No, actually... All that effort was not in vain. It was a learning experience."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:18:37 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "The current wasn't something I could resist..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:21:59 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "It's gotta be that!! Or maybe?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:22:02 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Maybe here?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:23:37 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "If this isn't the right path then I don't know what is!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:23:53 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I'm starting to go crazy..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:24:29 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "It's easy to make a misstep here... I have to be careful."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:24:38 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Alright, step by step."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:24:55 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Oh man, the misstep vibes are strong... Is this even the right way?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:26:34 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "OH THIS LOOKS LIKE I CAN DO IT"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:28:20 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "For this path, I can just simply walk, yeah? Huh? Wait, even if I walk... Wait, isn't this spot kinda impossible? Is this not the right spot?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:29:29 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Man... This spot is definitely impossible, I think. How would I even get there?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:32:03 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Alright, then we head back to this spot in particular... I did hear that this was a walking game. And this guy's not even trying to use his hands for rock climbing."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:32:17 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Ehh? What if I tried heading into this waterfall?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:32:30 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "It's alright, don't be afraid. YOU CAN DO IT!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:32:53 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I'll just get swept away, right? MAybe this is too dumb?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:33:08 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Is this stupid as hell? Yeah, there's nothing in here I don't think."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:33:35 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "oh nice!! I was able to stop the fall just there by holding a direction!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:33:43 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I'm so stuck! How do I even get there!?"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:34:28 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA スマヌ... うちにも分からぬ...
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:35:27 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "That cave has GOTTA be the path. It's a tunnel..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:39:59 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Ah, I'd really like it if you stopped falling to just there! Thank goodness. Dang it! I don't like it when there are tiny obstacles like that. I'd rather have a huge drop at that point."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:40:35 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I can't reach it!! Even though I reached it just earlier...!!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:40:41 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "This is so tough!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:41:04 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I bet that even if I got past this part, there's even more to do after."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:42:24 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I can't get this guy's foot up that for some reason--! MAN! Why can't I do this! It's so annoying! I wanna carve taht stupid rock away!"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:42:31 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I'll never forgive this......."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:42:46 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA ⛏⛏⛏
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:43:08 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "This part is the most tough... Is there no other way here??"
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:43:29 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "I can't with this..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:44:23 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Can I sing some Meghan Trainor here? I need it to face this world."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:44:49 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "Ah, I can't reach that here..."
2025-11-17 20:00:16 光葉エニ 【 Baby Steps 】歩くだけらしいのでさくっとクリアします。【ネオポルテ / 光葉エニ】 04:45:08 翻訳OL青空ちゃん - Ms. AOZORA "None of this is going right..."